Reverso Perso n’a qu’un seul avantage : offrir trois modules de traduction, faciles à utiliser. Celui baptisé Qtrans fonctionne par saisie ou par importation de texte dans une fenêtre de saisie. R-Express se charge pour sa part de traduire instantanément la sélection dans n’importe quel programme (Word, Internet explorer, Excel, etc.). Enfin, Webview, un navigateur à deux fenêtres, permet d’obtenir une traduction simultanée des pages Web visitées. Pour le reste, les options de paramétrage se résument au choix de sens de traduction (thème ou version) et à la possibilité de définir des mots “réservés”, c’est-à-dire qui ne doivent pas être traduits. Bien que non consultables, les dictionnaires intégrés au logiciel peuvent être mis à jour par téléchargement, à l’exception des dictionnaires spécialisés (médical, juridique, etc.), vendus séparément
L’avis de la rédaction
👉🏻 Suivez l’actualité tech en temps réel : ajoutez 01net à vos sources sur Google, et abonnez-vous à notre canal WhatsApp.

