Aller voir plus haut
par WardStradlater, le 09/08/2007 16:54:11
Yukutsu, si une "société de professionnels [a] besoin de 3 mois pour traduire [un] livre [...] traduit par un garçon de 16 ans en 5 jours..." c'est uniquement à cause des maisons d'éditions "mères" qui imposent un délais de traductions aux maisons d'édition qui achètent les droits de traductions.
Pourquoi? Tout simplement pour vendre les VO dans des pays où les gens sont susceptibles d'acheter des livres dans d'autres langues que le français.
C'est toute une question de faire du profit.
Cela dit, c'est tout à fait compréhensible: mettez vous à la place de l'éditeur, soyez commercial, et vous verrez à quel point c'est jubilatoire une forte rentrée d'argent.