Passer au contenu

On va enfin entendre les dialogues dans les films grâce à l’Apple TV

Comprendre les dialogues dans un film, ça devrait aller de soi, malheureusement c’est de moins en moins évident. La technologie, et tvOS 17, sont là pour aider les spectateurs durs de la feuille !

Pour des raisons plus ou moins mystérieuses, il est plus en plus difficile de comprendre les dialogues dans les films et pas uniquement ceux de Christopher Nolan. Acteurs qui marmonnent, mauvaise prise de son pendant le tournage, post-synchro douteuse, bref, pour y comprendre quelque chose dans les vidéos aujourd’hui, il faut jouer constamment de la télécommande pour monter le son pendant les dialogues, et vite le baisser quand il y a une explosion !

Qu’est-ce que tu dis ?

Apple, qui par ailleurs produit ces mêmes contenus aux dialogues inaudibles, veut aussi faire partie de la solution. tvOS 17 apporte en effet une option d’amélioration des dialogues, à activer depuis les réglages du lecteur audio (autrement dit, pendant la lecture du film ou de l’épisode).

Seul hic, pour en profiter il faut posséder une Apple TV 4K associée à un HomePod 2e génération configuré comme sortie audio. tvOS 17.1, actuellement en bêta, élargit le support de cette fonction aux HomePod de 1ère génération (2018), ainsi qu’au HomePod mini. Le mode d’emploi est similaire, quel que soit le modèle d’enceinte.

Alors certes, cela reste des configurations compliquées et onéreuses pour avoir le privilège d’écouter des dialogues, mais l’option a au moins le mérite de s’ouvrir à davantage de téléspectateurs. Apple explique que la fonction sépare les dialogues des bruits de fond et les diffuse sur le canal central pour mieux entendre les voix au milieu des effets, de l’action et de la musique.

Apple a peu fait la promotion de tvOS 17, mais cette mise à jour contient des nouveautés importantes pour l’Apple TV : FaceTime en jumelant un iPhone ou un iPad, support des apps de VPN, prise en charge du Dolby Vision 8.1, ou encore la localisation précise de la télécommande !

 

S’abonner à la chaîne

🔴 Pour ne manquer aucune actualité de 01net, suivez-nous sur Google Actualités et WhatsApp.

Opera One - Navigateur web boosté à l’IA
Opera One - Navigateur web boosté à l’IA
Par : Opera

Source : Sigmund Judge


Mickaël Bazoge
Votre opinion
  1. Très intéressant car effectivement il y a de plus en plus de films mal équilibrés entre le niveau de son des dialogues et des bruitages…
    Mais pour les films français suis pas certain que ça suffise… 😔 car ils ont quand même la palme d’or du marmonnage incompréhensible alternant les cris inutiles ! Là ya du boulot pour cette technologie… 🤣
    En tout cas ça rendra peut-être audible ce que disent les acteurs/actrices français(e) mais ça n’améliorera pas le ton monocorde employé systématiquement…
    En fait les acteurs/actrices qui doublent en français les films étrangers sont bien meilleur(e)s pour dire les dialogues que les acteurs/actrices de films français !
    Un jour peut-être le cinéma français prendre conscience de la mauvaise manie dans laquelle il s’est enfermé avec cette façon de parler stéréotypée qui permet d’exprimer à peine 2 émotions 1/2 …où alors c’est parce qu’il n’y a plus une seule personne dans le cinéma français qui sachent jouer correctement 🤔 !

    1. Merci JimTK !! Me voilà rassuré. Je me posais les mêmes questions. Il y a toute une génération d’acteurs français qui n’ont jamais appris à articuler ni reçu aucun cours de diction, voire même se sont mis à singer une façon de parler qui leur semble plus proche de la rue, plus réaliste. Marmonner, avaler ses mots, adopter un débit accéléré leur semble “moderne”. J’espère que ça leur passera. La même tendance existe aussi en écriture. Rien de plus compliqué que de rendre la langue du quotidien sans verser dans les tics de langage.

  2. C’est en effet un phénomène que j’ai déjà pu constater. J’ai mis cela sur le compte de ma télé qui n’est plus vraiment à jour concernant les nouvelles technologies.

    En revanche, je ne mettrai pas non plus ce problème sur le dos des prises de son douteuses ou du jeu des acteurs. Force est de constater que même de vieux films disponibles sur Netflix par exemple, rencontrent ce genre de soucis. La raison s’explique peut-être par la qualité de son proposée en Dolby soround et que pour en profiter il faut un home cinéma complet ?

    Je pencherais tout de même pour le service de streaming qui doivent avoir un flux de son particulier. Car aucun problème avec d’anciennes installations pour un même film visionné avec des supports différents (DVD, console) sur une même télé.

Les commentaires sont fermés.