Pour Paulo Coelho, le piratage augmente la vente de livres
L'écrivain brésilien, auteur de ' L'Alchimiste ', met certains de ses livres en téléchargement et redirige les internautes vers des traductions pirates de ses ouvrages.
Cette année, Paulo Coelho, aura été l'une des sensations de la conférence Web 08 organisée par Loic Le Meur qui s'est tenue à Paris les 9 et 10 décembre derniers. L'écrivain brésilien, auteur mondialement connu de
L'Alchimiste, a en effet affirmé publiquement ce que les fidèles lecteurs (de son blog) savaient déjà depuis longtemps.
Pour lui, ' le piratage des ?"uvres aide beaucoup les éditeurs et dope les ventes de livres. Internet c'est la démocratisation de l'information, et contrairement à ce que l'on a pu
entendre il y a quelques années, c'est le retour à l'écriture ', explique l'auteur brésilien au blogueur Samuel Laurent, dans une vidéo captée sur le Web 08 pour le blog ' Suivez le geek ',
hébergé par LeFigaro.fr.
Des livres disponibles uniquement sur Internet
Mais Paulo Coelho ne s'en tient pas à ce chapelet de bonnes intentions, il va plus loin. Et sur son
blog, n'hésite pas à mettre des liens vers des sites proposant des traductions officieuses et des versions piratées de ses ouvrages. Le tout étant
téléchargeable par l'intermédiaire de liens torrent. L'écrivain va même jusqu'à mettre en ligne ses derniers manuscrits (The way of the bow, ou
Stories for parents, children, and grandchildren que chacun peut récupérer au format PDF, en version anglaise, portugaise, espagnole, italienne, et néerlandaise.
' Cher lecteur, vous trouverez ici des livres qui ne sont disponibles que sur Internet, indique Paulo Coelho. Et je n'ai pas l'intention de vendre les droits de publication de ces livres à des
maisons d'édition avant deux ans. [...] Alors faites votre choix ! '. L'écrivain brésilien ne dédaigne pas non plus à l'occasion se lancer dans des expériences de co-création. Sur sa page
MySpace, il a ainsi invité les internautes à illustrer son roman La Sorcière de Portobello. Résultat, des courts métrages à foison, que Paulo Coelho s'est empressé de
diffuser sur son blog.
Avis sur «Pour Paulo Coelho, le piratage augmente la vente de livres»
Quelle modernité
de
Tommyx32rp
, posté le 12 décembre 2008 à 15h38
Bravo à Monsieur Coelho de dire ce que beaucoup n'osent confirmer.... Monsieur Pascal Nègre ferait bien de s'entretenir avec Monsieur Coelho pour essayer de comprendre que l'avenir passe par le partage, et non la répression....
alerter le modérateur
Tssss
de
Mattvador.
, posté le 12 décembre 2008 à 15h40
Je viens de finir l'alchimiste car je connaissais la réputation de l'auteur sans jamais l'avoir lu... Vraiment pas top, au même titre que Marc Levy ou Guillaume Musso, bon à mettre dans les rayons des RelayH en gare ou à offrir à grand-mère. Je suis passé à JMG LeClezio et là on comprend pourquoi il a eu le prix Nobel.
alerter le modérateur
Tssss uite...
de
Mattvador.
, posté le 12 décembre 2008 à 15h41
c'est du pipo son truc, un bon coup de pub avant de sortir encore un de ces navets
alerter le modérateur
C'est un avis perso (voici le mien)
de
bipdan
, posté le 12 décembre 2008 à 15h53
Moi j'ai lu l'alchimiste il y a maintenant 10 ans. A l'époque j'étais loin de chez moi et je rentrais à Sheffield depuis Londres après y avoir accompagné ma douce pour son retour en france et donc je restais seul, et plutot miné. J'ai lu ce bouquin d'une traite dans le bus du retour et je me suis senti transformé en arrivant.
Donc a moins que tu sois critique, ton avis n'engage que toi, et le mien est que ce bouquin sans juger de ses qualités littéraire sur lesquelles je ne pourrait statuer, m'a procurer beaucoup de plaisir a lire
alerter le modérateur
Sinon pour le vrai débat
de
bipdan
, posté le 12 décembre 2008 à 15h57
Je ne vois pas pourquoi il dirait des conneries concernant les effets téléchargement = provocation de ventes réelles. Les majors qui affirment le contraire ont les études indépendantes contre eux, et meme en payant des cabinets ne sont pas foutus de montrer une étude prouvant que le tékéchargement amoindri les ventes.
Bref je trouve ta critique facile, et plutot en manque d'argument.
alerter le modérateur
la condescandance de precieuse ridicule!
de
quarantined
, posté le 12 décembre 2008 à 16h19
de plus totalement déplacé avec le sujet de ce fil.
L'essentiel avec un bouquin c'est que l'on passe un bon moment a le lire et il en faut pour tout le monde.
alerter le modérateur
pas sympa pr mémé
de
clement2222
, posté le 12 décembre 2008 à 17h36
dans le premier post, il parle d'un navet juste bon à offrir à sa grand-mère, bravo l'estime qu'il a pour elle...
alerter le modérateur
LeClezio
de
Y.G.
, posté le 15 décembre 2008 à 17h22
Juste une remarque, vas dans une gare tu verras que LeClezio est en bonne place dans les boutiques relay (et même sur leur site internet)... mais c'est bien connu il faut être un grand érudit pour lire les nobel, c'est interdit à M. tout le monde qui traine en gare...
alerter le modérateur
Auteur pour non littéraire
de
et il en faut
, posté le 12 décembre 2008 à 18h30
Si tout les écrivains modernes nous pondaient des manuscrits de 900 pages comme le Goncourt précédent ou des livres contenant des descriptions de 3 pages comme cela fût, beaucoup ne liraient jamais..
Il en faut pour tout les gouts.. et d'après mon souvenir, l'alchimiste était plus sociologique ou philosophique qu'un exercice littéraire.. Huxley n'a jamais été un grand écrivain (la traduction n'aidant jamais le style..) mais le meilleur des mondes reste un livre culte.
Coehlo a le mérite de s'intéresser à la société moderne mais ses conclusions sur le téléchargements me paraissent plus adaptées aux livres qu'à la musique ou le cinéma car le livre est un objet qui est plus comparable au vinyle qu'au cd ou dvd.