Passer au contenu

Le Petit Larousse kiffe les technologies

L’édition 2005 du dictionnaire vient de sortir. Près d’une quinzaine d’expressions et de nouveaux mots relatifs à l’informatique et à Internet y font leur entrée.

Le célèbre dictionnaire fête ses cent ans. Et confirme l’importance croissante des nouvelles technologies dans la vie courante des Français.La plupart de nouveaux mots liés à l’informatique y entrant sont des anglicismes. Le fameux ‘ http ‘ (pour Hypertext Transmission Protocol), synonyme d’Internet,
intègre le Larousse 2005. De même, les sigles ‘ JPEG ‘, ‘ MPEG ‘, ‘ LCD ‘ et ‘ USB ‘ sont définis et expliqués dans cette nouvelle
édition.Le Larousse 2005 inclut aussi la norme de communication ‘ Fire Wire ‘, la technologie haut-débit sans fil ‘ Wi-Fi ‘ ou encore le concentrateur réseau
‘ hub ‘. Le comité de sélection du Petit Larousse, composé entre autres de spécialistes des sciences et des technologies, a également retenu le système d’exploitation libre
‘ Linux ‘.Le dictionnaire permet désormais d” encrypter ‘ des données et de qualifier une icône de ‘ cliquable ‘ sur un écran ‘ à plasma ‘. Il intègre aussi
l’adjectif ‘ interactif ‘ dans le contexte de la télévision interactive et l’expression ‘ grille informatique ‘.

Le sens des mots peut évoluer

‘ Le principal critère de sélection des mots est leur usage ‘, explique Mady Vinciguerra, directrice éditoriale du Petit Larousse. ‘ Chaque année, des conseillers de
toutes les disciplines nous proposent des listes de mots. Nous vérifions que ces mots sont fréquemment utilisés dans les médias, les romans et la vie courante. Si tel est le cas, ils sont intégrés au dictionnaire. Les nouvelles technologies et les
sciences en général sont les domaines où nous enregistrons le plus d’apport ces dernières années ‘,
ajoute-t-elle.Le Petit Larousse traque aussi l’évolution du sens des mots. Ainsi, ‘ l’ordinateur ‘ en 1905 était ‘ une personne qui dispose dans un certain
ordre ‘,
dixit le Larousse. En 2005, ‘ l’ordinateur ‘ est devenu une ‘ machine automatique de traitement de l’information (…) ‘. La
dernière édition du dictionnaire enregistre ainsi de nouveaux sens pour ‘ avatar ‘, compris comme un personnage virtuel, et ‘ exporter ‘, pour le transfert de fichiers.Bien sûr, l’évolution du dictionnaire ne se limite pas à linformatique. Il faudra désormais s’habituer au verbe ‘ kiffer ‘ (ou kifer), synonyme d’aimer, apprécier. Lui aussi intègre les pages du
Petit Larousse 2005 !

🔴 Pour ne manquer aucune actualité de 01net, suivez-nous sur Google Actualités et WhatsApp.


Antonin Billet